| N° |
Objetivo |
Contenido |
Horas Teóricas |
Horas Prácticas |
Horas E-learning |
| 1 |
Unidad 1: Salud Y Medicina O Manejar La Terminología Específica Del Área De La Alud Y La Medicina O Resolver Problemas De Traducción Léxicos, Morfosintácticos Y Culturales Que Se Presentan En Las Traducciones Del Área De La Salud Y La Medicina. |
Unidad 1 O Salud Y Cuidado De Nuestro Organismo O Seguridad Y Prevención O Sistemas De Salud O El Campo De La Medicina O Avances De La Medicina O Medicina Laboral |
6 |
4 |
0 |
| 2 |
Unidad 2: Ingeniería E Informática O Manejar La Terminología Específica Del Área De La Ingeniería Y La Informática O Resolver Problemas De Traducción Léxicos, Morfosintácticos Y Culturales Que Se Presentan En Las Traducciones Del Área De La Ingeniería Y La Informática. |
Unidad 2 O Manuales De Instrucción O Manuales De Máquinas, Herramientas E Instrumentos O Nociones Básicas De Sistemas Y Programas Computacionales O Hardware Y Software O Medios De Comunicación Computacional |
6 |
4 |
0 |
| 3 |
Unidad 3: Medio Ambiente Y Agricultura O Manejar La Terminología Específica Del Área Del Medio Ambiente Y La Agricultura O Resolver Problemas De Traducción Léxicos, Morfosintácticos Y Culturales Que Se Presentan En Las Traducciones Del Área Del Medio Ambiente Y De La Agricultura. |
Unidad 3 O Conceptos: Ecología Y Medio Ambiente. O Sistemas De Manejo Ambiental. O Movimientos Ecológicos O Ambientalistas A Nivel Nacional E Internacional O Actividades Agrícolas Importantes En El País O Técnicas, Maquinaria E Insumos Agrícolas |
6 |
4 |
0 |
| 4 |
Unidad 4: Minería Y Siderurgia O Manejar La Terminología Específica Del Área De La Minería Y La Siderurgia O Resolver Problemas De Traducción Léxicos, Morfosintácticos Y Culturales Que Se Presentan En Las Traducciones Del Área De La Minería Y De La Siderurgia. |
Unidad 4 O Exploración Minera O Planificación Y Desarrollo Minero O Proceso De Extracción De Materias Primas O Distintas Etapas En El Proceso De Acería |
6 |
4 |
0 |